3232 自然愈合從業(yè)人員 Practitioners of natural healing- Immiknow NOC - LEVEL B
自然愈合從業(yè)人員使用傳統(tǒng)的中國(guó)醫(yī)藥技術(shù)和其他形式的治療,包括針灸,草藥學(xué)或足底按摩,為患者提供衛(wèi)生保健,促進(jìn),維持和恢復(fù)患者的整體健康。他們通常從事私人執(zhí)業(yè),包括小組或團(tuán)隊(duì)營(yíng)業(yè),或受雇于診所,健康俱樂(lè)部和水療中心。
Practitioners of natural healing provide health care to patients using traditional Chinese medicine techniques and other forms of treatment including acupuncture, herbology or reflexology to promote, maintain and restore the holistic health of patients. They usually work in private practice, including group or team practices, or are employed by clinics, health clubs and spas.
## 3232 自然愈合從業(yè)人員頭銜范例 Example Titles- Immiknow NOC
* 針灸 acupuncturist* 芳療師 aromatherapist
* 阿育吠陀醫(yī)生 ayurvedic practitioner
* 郎中 herbalist
* 同種療法醫(yī)師 homeopathist
* 腳底按摩 reflexologist
* 中國(guó)傳統(tǒng)中醫(yī) traditional Chinese medicine practitioner
## 3232 自然愈合從業(yè)人員主要職責(zé) Main duties- Immiknow NOC
以下是本單元組某些職業(yè)的主要職責(zé)總結(jié):The following is a summary of the main duties for some occupations in this unit group:* 中國(guó)傳統(tǒng)中醫(yī)為患者診斷疾病,生理疾病和傷害,使用原藥材和其他藥品,膳食補(bǔ)充劑或針灸治療為其診治。
Traditional Chinese medicine practitioners diagnose the diseases, physiological disorders and injuries of patients and treat them using raw herbs and other medicines, dietary supplements or acupuncture.
* 針灸師為患者診斷癥狀,生理疾病和傷害,并通過(guò)針灸針插入或通過(guò)刺激技術(shù),如推拿,艾灸,拔罐或電流,為其進(jìn)行治療。
Acupuncturists diagnose symptoms, physiological disorders and injuries of patients and treat them by the insertion of acupuncture needles or through stimulation techniques such as acupressure, moxibustion, cupping or electrical current.
* 中醫(yī)評(píng)估病人,并建議他們使用草藥進(jìn)行相應(yīng)疾病的治療,如關(guān)節(jié)炎,風(fēng)濕病,哮喘,皮膚病和胃病,他們同時(shí)可能培育藥材和制造及銷售中草藥化合物。
Herbalists assess patients and advise them on the use of herbs for the treatment of conditions such as arthritis, rheumatism, asthma, skin disorders and stomach ailments and may cultivate herbs and manufacture and sell herbal compounds.
* 順勢(shì)療法診斷疾病,并針對(duì)疾病本身,以化學(xué)或草藥的形式,小劑量管理,或暗示改變生活方式,進(jìn)行治療。
Homeopaths diagnose illnesses and treat them by administering, in chemical or herbal form, a small dosage of the illness itself or by suggesting lifestyle changes.
* 反射療法在客戶的手或腳的特定地點(diǎn)用手指輕輕按壓,以促進(jìn)放松和改善身體和身心健康。
Reflexologists apply gentle finger pressure to specific spots on the clients' feet or hands to promote relaxation and better health and well-being.
## 3232 自然愈合從業(yè)人員任職要求 Employment requirements- Immiknow NOC
* 中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)藥從業(yè)者通常需要完成三到四年的私人機(jī)構(gòu)的中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)文憑課程。Traditional Chinese medicine practitioners usually require completion of a three- to four-year diploma program in traditional Chinese medicine from a private institute
* 或者完成認(rèn)可的國(guó)外醫(yī)療學(xué)校開(kāi)設(shè)的中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)課程。
completion of a program in traditional Chinese medicine from recognized medical schools abroad.
* 在安大略省和不列顛哥倫比亞省要求中國(guó)傳統(tǒng)中醫(yī)必須取得監(jiān)管機(jī)構(gòu)的注冊(cè)。
Registration with a regulatory body is required for traditional Chinese medicine practitioners in Ontario and British Columbia.
* 在魁北克省,安大略省,阿爾伯塔省和不列顛哥倫比亞省的針灸師必須取得監(jiān)管機(jī)構(gòu)的注冊(cè)。
Registration with a regulatory body is required for acupuncturists in Quebec, Ontario, Alberta and British Columbia.
* 針灸師通常需要完成一個(gè)為期三年的私人機(jī)構(gòu)針灸文憑課程
Acupuncturists usually require completion of a three-year diploma program in acupuncture from a private institute
* 或者完成一些科學(xué)專業(yè)的大學(xué)本科學(xué)習(xí)以及相關(guān)保健學(xué)科的培訓(xùn),或在注冊(cè)針灸師的監(jiān)督下的工作經(jīng)驗(yàn)。
completion of some university undergraduate studies in science and training in a related health care discipline or work experience under the supervision of a registered acupuncturist.
* 本單元組的其他職業(yè),通常需要完成特定類型的實(shí)踐和一些監(jiān)督的實(shí)踐培訓(xùn)的培訓(xùn)項(xiàng)目。
Other occupations in this unit group usually require completion of training programs specific to their type of practice and some supervised practical training.
## 3232 自然愈合從業(yè)人員附加信息 Additional information- Immiknow NOC
* 中國(guó)傳統(tǒng)中醫(yī),可能視針灸或草藥學(xué)為他們治療技術(shù)的一部分。Traditional Chinese medicine practitioners may include acupuncture or herbology as part of their healing techniques.
## 3232 自然愈合從業(yè)人員其他分類 Classified elsewhere- Immiknow NOC
* 按摩治療師 Massage therapists [3236](3236)
* 助產(chǎn)士(聯(lián)合初級(jí)保健醫(yī)生) Midwives (in [3124](3124) Allied primary health practitioners )
* 自然療法和骨科醫(yī)生(其他專業(yè)的職業(yè)健康診斷和治療) Naturopathic and osteopathic physicians (in [3125](3125) Other professional occupations in health diagnosing and treating )
## 3232 自然愈合從業(yè)人員職稱頭銜 All titles- Immiknow NOC
* 穴位按摩治療師 acupressure therapist* 針灸,醫(yī)生 acupuncture, doctor of
* 針灸師 acupuncturist
* 芳療師 aromatherapist
* 耳廓治療師 auriculotherapist
* 阿育吠陀醫(yī)生 ayurvedic practitioner
* 認(rèn)證虹膜學(xué)家 certified iridologist
* 認(rèn)證腳底按摩師 certified reflexologist
* 認(rèn)證按摩師 certified rolfer
* 認(rèn)證羅爾夫運(yùn)動(dòng)老師 certified rolfing movement teacher
* 特許郎中 chartered herbalist
* 中國(guó)醫(yī)生開(kāi)的藥(CMD) Chinese medicine doctor (CMD)
* 中國(guó)中醫(yī) Chinese medicine practitioner
* 臨床催眠治療師 clinical hypnotherapist
* CMD(中國(guó)看病吃藥) CMD (Chinese medicine doctor)
* 針灸醫(yī)生 doctor of acupuncture
* 中國(guó)醫(yī)學(xué)博士 doctor of Chinese medicine
* 順勢(shì)療法醫(yī)生 doctor of homeopathic therapeutics
* 順勢(shì)療法的醫(yī)生 doctor of homeopathy
* 東方醫(yī)學(xué)博士 doctor of Oriental medicine
* 草藥醫(yī)生 herb practitioner
* 草藥醫(yī)生 herbal practitioner
* 中藥專家 herbal specialist
* 郎中 herbalist
* 中草藥技師 herbologist
* 草藥學(xué)醫(yī)生 herbology practitioner
* 佰草集 herborist
* 全科醫(yī)生 holistic practitioner
* 同種療法醫(yī)師 homeopath
* 順勢(shì)療法醫(yī)師 homeopathic physician
* 順勢(shì)療法執(zhí)業(yè) homeopathic practitioner
* 同種療法醫(yī)師 homeopathist
* 催眠治療師 hypnotherapist
* 虹膜學(xué)家 iridologist
* 醫(yī)療氣功醫(yī)師 medical Qi gong pactitioner
* 東方醫(yī)生 Oriental medical practitioner
* 骨科手動(dòng)醫(yī)生 osteopathic manual practitioner
* 醫(yī)生,順勢(shì) physician, homeopathic
* 醫(yī)生,中國(guó)醫(yī)學(xué) practitioner, Chinese medicine
* 醫(yī)生,藥草 practitioner, herb
* 醫(yī)生,草藥 practitioner, herbal
* 醫(yī)生,草藥學(xué) practitioner, herbology
* 醫(yī)生,全面 practitioner, holistic
* 醫(yī)生,順勢(shì) practitioner, homeopathic
* 腳底按摩 reflexologist
* 注冊(cè)針灸醫(yī)生 registered acupuncture practitioner
* 補(bǔ)救郎中 remedial herbalist
* 補(bǔ)救中草藥學(xué)家 remedial herbologist
* 羅爾夫氏按摩師 rolfer
* 羅爾夫運(yùn)動(dòng)老師 rolfing movement teacher
* 巫師 shaman
* 指壓治療師 shiatsu therapist
* 老師,羅爾夫運(yùn)動(dòng) teacher, rolfing movement
* 指壓治療師, therapist, shiatsu
* 中國(guó)傳統(tǒng)中醫(yī) traditional Chinese medicine practitioner