熟女,老女人视频,色欲人妻综合网,日本少妇春药特殊按摩3,少妇粗大进出白浆嘿嘿视频,日韩内射美女人妻一区二区三区

移民內(nèi)參
移民內(nèi)參 職業(yè)列表 5231 播音員和其他廣播員

5231 播音員和其他廣播員

發(fā)布時(shí)間:2015-07-01 復(fù)查時(shí)間:2023-10-08 3525

5231 播音員和其他廣播員 Announcers and other broadcasters - Immiknow NOC - LEVEL B 


播音員和其他廣播員播報(bào)新聞,體育,天氣,商業(yè)和公共服務(wù)信息,并主持廣播電臺(tái)或電視臺(tái)的娛樂及資訊節(jié)目。他們主要受雇于廣播電臺(tái),電視臺(tái)和網(wǎng)絡(luò),以及為無線電或電視制作廣告的商業(yè)公司。 

Announcers and other broadcasters read news, sports, weather, commercial and public service messages and host entertainment and information programs for broadcast on radio or television. They are primarily employed by radio and television stations and networks and by commercial firms that produce advertisements for radio or television. 

5231 播音員和其他廣播員頭銜范例 Example Titles - Immiknow NOC 


* 播音員 announcer 
* 廣播員 broadcaster 
* 唱片操作員 - 廣播 disc jockey – broadcast 
* 新聞播報(bào)員 news reader 
* 無線電主持/男/女 radio host/hostess 
* 體育節(jié)目的播音員 sports announcer 
* 脫口秀主持/男/女 talk show host/hostess 
* 電視主持/男/女 television host/hostess 
* 交通記者 traffic reporter 
* 天氣記者 weather reporter 

5231 播音員和其他廣播員主要職責(zé) Main duties - Immiknow NOC 


播音員和其他廣播員執(zhí)行部分或全部下列職責(zé):Announcers and other broadcasters perform some or all of the following duties: 

* 選取和介紹音樂,視頻和其他娛樂廣播材料,發(fā)布商業(yè)和公共服務(wù)公告 
Select and introduce music, videos and other entertainment material for broadcast, and make commercial and public service announcements 

* 作為男/女主持人或司儀,介紹和采訪嘉賓訪,并指導(dǎo)秀或節(jié)目的程序。 
Act as host/hostess or master of ceremonies, introduce and interview guests and conduct proceedings of shows or programs 

* 播報(bào)電臺(tái)和電視臺(tái)的新聞,體育和天氣 
Read news, sports and weather for radio and television 

* 使用氣象預(yù)報(bào)服務(wù)機(jī)構(gòu)提供的信息播報(bào)天氣情況 
Report on weather conditions using information provided by weather forecasting services 

* 與外部的信息來源保持聯(lián)系,或觀察來自從空中或陸地車輛的交通交通情況,及時(shí)報(bào)告交通狀況 
Report on traffic conditions by maintaining contact with external sources of information or by observing traffic from air or land vehicle 

* 可展示自己的材料或他人編寫的材料。 
May present own material or material prepared by others. 

5231 播音員和其他廣播員任職要求 Employment requirements - Immiknow NOC 


* 通常需要完成大學(xué)無線電或電視藝術(shù)課程。 
Completion of a college radio or television arts program is usually required. 

* 可能需要技能培訓(xùn),如大學(xué)廣播站工作。 
Practical training, such as work at a college radio station, may be required. 

* 試演期間表現(xiàn)的天賦和能力是重要的招聘標(biāo)準(zhǔn)。 
Talent and ability, as demonstrated during an audition, are important hiring criteria. 

* 可能必需是相關(guān)職業(yè)或表演類型的公會(huì)或工會(huì)的成員。 
Membership in a guild or union related to the occupation or type of performance may be required. 

5231 播音員和其他廣播員附加信息 Additional information - Immiknow NOC 


* 具有新聞或相關(guān)領(lǐng)域的教育背景的人可能調(diào)動(dòng)到新聞工作崗位。 
Movement to occupations in journalism is possible for those with an educational background in journalism or a related field. 

5231 播音員和其他廣播員其他分類 Classified elsewhere - Immiknow NOC 


* 廣播記者-準(zhǔn)備并提交自己的報(bào)告(新聞工作者) Broadcast journalists who prepare and present their own reports (in [5123](5123) Journalists ) 
* 支持職業(yè)-電影,廣播,攝影和表演藝術(shù) Support occupations in motion pictures, broadcasting, photography and the performing arts [5227](5227) 

5231 播音員和其他廣播員職稱頭銜 All titles - Immiknow NOC 


* 播音員 announcer 
* 播音員,P.A. (公網(wǎng)地址)系統(tǒng) announcer, P.A. (public address) system 
* 播音員,公共廣播系統(tǒng)(P.A.“) announcer, public address (P.A.) system 
* 播音員制片人,國(guó)際服務(wù) announcer-producer, international service 
* 廣播員 broadcaster 
* 馬戲團(tuán)的馴獸師 circus ringmaster 
* 評(píng)論員,時(shí)裝秀 commentator, fashion show 
* 商業(yè)播音員 commercial announcer 
* 唱片騎師 - 廣播 disc jockey – broadcast 
* DJ(唱片騎師) - 廣播 DJ (disc jockey) – broadcast 
* 時(shí)裝秀評(píng)論員 fashion show commentator 
* 自由播音員 freelance announcer 
* 游戲節(jié)目主持人/男/女 game show host/hostess 
* 主持/男/女 - 電視或電臺(tái) host/hostess – television or radio 
* 主持/男/女,游戲節(jié)目 host/hostess, game show 
* 主持/男/女,脫口秀 host/hostess, talk show 
* 國(guó)際服務(wù)播音員制片 international service announcer-producer 
* 司儀(MC) master of ceremonies (MC) 
* MC(司儀) MC (master of ceremonies) 
* 移動(dòng)唱片騎師 mobile disc jockey 
* 廣播主持人 - moderator – broadcasting 
* 新聞播報(bào)員 news reader 
* 新聞主播 newscaster 
* P.A.“(公網(wǎng)地址)系統(tǒng)播音員 P.A. (public address) system announcer 
* 公共地址系統(tǒng)(P.A.“)播音員 public address (P.A.) system announcer 
* 競(jìng)猜高手 - 電臺(tái)和電視臺(tái) quiz master – radio and television 
* 電臺(tái)播音員 radio announcer 
* 無線電主持/男/女 radio host/hostess 
* 記者,交通 reporter, traffic 
* 記者,天氣 reporter, weather 
* 體育節(jié)目的播音員 sports announcer 
* 體育評(píng)論員 sports commentator 
* 解說員 sportscaster 
* 員工播音員 staff announcer 
* 脫口秀主持/男/女 talk show host/hostess 
* 電視主持/男/女 television host/hostess 
* 電視新聞主播 television newscaster 
* 交通記者 traffic reporter 
* 音樂節(jié)目主持人(VJ) - 電視廣播 video jockey (VJ) – television broadcast 
* VJ(音樂節(jié)目主持人) - 電視廣播 VJ (video jockey) – television broadcast 
* 天氣記者 weather reporter  

上一頁 3221 鑲牙技師
下一頁 3222 牙齒衛(wèi)生員,牙科治療師

推薦閱讀

我要提問

我要提問

掃描二維碼

每周舉辦線上交流活動(dòng)

他們的問題,也許正是你關(guān)注的

圖形驗(yàn)證碼
移民內(nèi)參

關(guān)注我們

微信公眾號(hào) 微信公眾號(hào) 微信小程序二維碼 微信小程序 百度小程序二維碼 百度小程序