0414 其他的公共管理經(jīng)理 Other managers in public administration - Immiknow NOC - LEVEL 0
本單元組經(jīng)理計劃,組織,指揮,控制和評估政策和方案的發(fā)展,該政策和方案對政府立法機關(guān)的日常運作和其他的政府特有的活動起到?jīng)Q定作用,如政府間事務(wù)和選舉等活動。他們受雇于政府部門,機構(gòu)和立法機關(guān)。
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development of policies and programs which govern the daily operations of legislatures and other activities unique to government such as intergovernmental affairs and elections. They are employed by government departments, agencies and legislative bodies.
## 0414 其他的公共管理經(jīng)理頭銜范例 Example Titles - Immiknow NOC
* 店員委員會,立法大會 clerk of the committee, Legislative Assembly
* 董事,選舉規(guī)劃 director, elections planning
* 董事,聯(lián)邦與省政府關(guān)系 director, federal-provincial relations
* 政府間事務(wù)主任 director, intergovernmental affairs
## 0414 其他的公共管理經(jīng)理主要職責(zé) Main duties - Immiknow NOC
本單元組的經(jīng)理在執(zhí)行部分或全部下列職責(zé):Managers in this unit group perform some or all of the following duties:
* 參與政策和方案的發(fā)展,就政府獨特的活動,向立法機關(guān)或部門或機構(gòu)的政府高級經(jīng)理提供參考意見
Participate in the development of policies and programs by providing advice to senior government managers of legislatures or departments or agencies involved in activities unique to government
* 組織政府單位或機構(gòu),建立程序,以滿足高級管理人員設(shè)定的目標
Organize government unit or agency and establish procedures to meet objectives set by senior management
* 對進行研究,準備文件或提供行政支援的專業(yè)和非專業(yè)的工作人員指進行指導(dǎo)和提供建議
Direct and advise professional and non-professional staff conducting research, preparing documents or providing administrative support
* 計劃,管理和控制項目,計劃,設(shè)備和物資的科研和管理預(yù)算
Plan, administer and control research and administration budgets for projects, programs, equipment and supplies
* 組織和指導(dǎo)委員會和工作組規(guī)劃,管理或評估項目和方案
Organize and direct committees and working groups to plan, manage or evaluate projects and programs
* 面試,聘用及為員工進行培訓(xùn)。
Interview, hire and provide training for staff.
## 0414 其他的公共管理經(jīng)理任職要求 Employment requirements - Immiknow NOC
* 社會科學(xué)的學(xué)科,法律或工商管理專業(yè)大學(xué)本科學(xué)歷。
A bachelor's degree in a social science discipline, law or business administration is required.
* 通常需要在政府政策的制定,研究或程序管理,或在社會科學(xué),法律或工商管理專業(yè)的職業(yè)相應(yīng)的多年經(jīng)驗
Several years of experience in government policy development, research or program administration, or in a professional occupation in social science, law or business administration are usually required.
## 0414 其他的公共管理經(jīng)理附加信息 Additional information - Immiknow NOC
* 可能晉升為本領(lǐng)域內(nèi)有經(jīng)驗的高級管理職位
Progression to senior management positions in this field is possible with experience.
## 0414 其他的公共管理經(jīng)理其他分類 Classified elsewhere - Immiknow NOC
* 行政服務(wù)經(jīng)理 Administrative services managers [011](011)
* 政府管理者 - 經(jīng)濟分析,政策制定和計劃管理 Government managers - economic analysis, policy development and program administration [0412](0412)
* 政府管理者 - 制定教育政策和程序管理 Government managers - education policy development and program administration [0413](0413)
* 政府管理者 - 衛(wèi)生和社會政策的制定和計劃管理 Government managers - health and social policy development and program administration [0411](0411)
* 政府的項目經(jīng)理(政策和程序的研究人員,顧問和管理人員)Program managers in government (in [416](416) Policy and program researchers, consultants and officers )
* 政府高級管理人員和政府官員 Senior government managers and officials [0012](0012)
## 0414 其他的公共管理經(jīng)理職稱頭銜 All titles - Immiknow NOC
* 管理員,下議院 administrator, House of Commons
* 雙邊關(guān)系主管 bilateral relations chief
* 內(nèi)閣關(guān)系總監(jiān) Cabinet relations director
* 內(nèi)閣關(guān)系經(jīng)理 Cabinet relations manager
* 禮賓司長 chief of protocol
* 長,雙邊關(guān)系 chief, bilateral relations
* 科長,聯(lián)邦與省政府關(guān)系 chief, federal-provincial relations
* 科長,政府間事務(wù) chief, intergovernmental affairs
* 主任,政府間關(guān)系 chief, intergovernmental relations
* 科長,國際關(guān)系 - 政府 chief, international relations – government
* 主任,省際關(guān)系 chief, interprovincial relations
* 文員 - 立法大會 Clerk – Legislative Assembly
* 店員委員會,立法大會 clerk of the committee, Legislative Assembly
* 立法議會的秘書 Clerk of the Legislative Assembly
* 下議院副書記 Deputy Clerk of the House of Commons
* 立法議會副書記 Deputy Clerk of the Legislative Assembly
* 公共工程主管 director of public works
* 董事,內(nèi)閣關(guān)系 director, Cabinet relations
* 加拿大選舉董事 director, Elections Canada
* 董事,選舉開支 director, elections expenses
* 董事,選舉財政 director, elections finances
* 董事,選舉規(guī)劃 director, elections planning
* 董事,應(yīng)急響應(yīng)服務(wù) director, emergency responses services
* 董事,聯(lián)邦與省政府關(guān)系 director, federal-provincial relations
* 政府間事務(wù)主任 director, intergovernmental affairs
* 主任,政府間關(guān)系 director, intergovernmental relations
* 主任,國際關(guān)系 - 政府 director, international relations – government
* 董事,立法議會服務(wù) director, Legislative Assembly services
* 董事,法律服務(wù) director, legislative services
* 董事,議會服務(wù) director, parliamentary services
* 賑災(zāi)服務(wù)統(tǒng)籌 disaster relief services co-ordinator
* 選舉開支主任 elections expenses director
* 選舉財務(wù)總監(jiān) elections finances director
* 選舉策劃總監(jiān) elections planning director
* 應(yīng)急管理協(xié)調(diào)員 - 政府服務(wù) emergency management co-ordinator – government services
* 緊急措施經(jīng)理 - 政府服務(wù) emergency measures manager – government services
* 應(yīng)急響應(yīng)統(tǒng)籌 - 政府服務(wù) emergency response co-ordinator – government services
* 緊急安全管理者 - 政府服務(wù) emergency safety manager – government services
* 聯(lián)邦與省政府關(guān)系首席 federal-provincial relations chief
* 聯(lián)邦與省政府關(guān)系主任 federal-provincial relations director
* 政府間事務(wù)主任 intergovernmental affairs chief
* 政府間事務(wù)主任 intergovernmental affairs director
* 政府間關(guān)系主管 intergovernmental relations chief
* 政府間關(guān)系總監(jiān) intergovernmental relations director
* 國際關(guān)系主管 - 政府 international relations chief – government
* 國際關(guān)系部主任 - 政府 international relations director – government
* 際關(guān)系主管 interprovincial relations chief
* 立法議會服務(wù)總監(jiān) Legislative Assembly services director
* 立法事務(wù)總監(jiān) legislative services director
* 議會服務(wù)總監(jiān) parliamentary services director
* 主要立法委員會書記 principal clerk of legislative committees
* 下議院首席秘書 Principal Clerk of the House of Commons
* 立法議會首席秘書 Principal Clerk of the Legislative Assembly
* 公共工程總監(jiān) public works director
* 公共工程監(jiān) public works superintendenta