熟女,老女人视频,色欲人妻综合网,日本少妇春药特殊按摩3,少妇粗大进出白浆嘿嘿视频,日韩内射美女人妻一区二区三区

移民內參
移民內參 職業(yè)列表 0012 政府高級管理人員和政府官員

0012 政府高級管理人員和政府官員

發(fā)布時間:2015-07-01 復查時間:2023-10-08 3894

0012 政府高級管理人員和政府官員 Senior government managers and officials - Immiknow NOC - LEVEL 0 


政府高級管理人員和官員通過中層管理人員對城市或地區(qū)的政府或省,地區(qū)或聯(lián)邦部門,議會,仲裁委員會或有關代理機構的主要活動進行計劃,組織,指揮,控制和評估。他們依據民選代表或立法機構的立法和政策建立了這些組織應遵從的原則。 

Senior government managers and officials plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the major activities of municipal or regional governments or of provincial, territorial or federal departments, boards, agencies or commissions. They establish the direction to be taken by these organizations in accordance with legislation and policies made by elected representatives or legislative bodies. 

0012 政府高級管理人員和政府官員頭銜范例 Example Titles - Immiknow NOC 


* 副部長 assistant deputy minister 
* 人權委員會主席 chairperson, Human Rights Commission 
* 行政人員 - 區(qū)域直轄市 chief administrative officer – regional municipality 
* 首席統(tǒng)計員 - 政府服務 chief statistician – government services 
* 城市管理員 city administrator 
* 副部長 deputy minister 
* 總干事 - 政府服務 director general – government services 
* 執(zhí)行董事 - 政府服務 executive director – government services 
* 高級專員 high commissioner 

0012 政府高級管理人員和政府官員主要職責 Main duties - Immiknow NOC 


政府高級管理人員和政府官員執(zhí)行下列部分或全部職責:Senior government managers and officials perform some or all of the following duties: 

* 按照政府法規(guī)及政策,建立該組織的目標,單獨或配合政府高級委員會制定或批準及評估方案和程序。 
Establish objectives for the organization in accordance with government legislation and policy, formulate or approve and evaluate programs and procedures alone or in conjunction with senior government committees 

* 就政策問題向選出的代表提供建議,涉及重大政策問題,由這些代表最終作出決議。 
Advise elected representatives on policy questions and refer major policy matters to these representatives for final decision 

* 推薦,審查,評估和審批中層管理人員和高級職員提交的文件,簡報和報告。 
Recommend, review, evaluate and approve documents, briefs and reports submitted by middle managers and senior staff members 

* 確保適當的系統(tǒng)和程序的制定和實施,從而提供預算控制 
Ensure appropriate systems and procedures are developed and implemented to provide budgetary control 

* 與政府其他高級管理人員和官員溝通、協(xié)調部門活動 
Co-ordinate department activities with other senior government managers and officials 

* 向立法機構和其他政府部門提交有關政策,方案或預算的簡報 
Make presentations to legislative and other government committees regarding policies, programs or budgets. 
0012 政府高級管理人員和政府官員的任職要求 Employment requirements - Immiknow NOC 

* 通常需要大學學位或大專文憑。 
A university degree or college diploma is usually required. 

* 可能需要在相關領域的研究生學位。 
A graduate degree in a related field may be required. 

* 必須具備幾年在公共或私營部門的管理經驗 
Several years of managerial experience in the public or private sector are required. 

0012 政府高級管理人員和政府官員附加信息 Additional information - Immiknow NOC 

* 高級管理崗位的相關人士亦可。 There is mobility among senior management occupations. 

0012 政府高級管理人員和政府官員其他分類 Classified elsewhere - Immiknow NOC 


* 立法會議員 Legislators [0011](0011) 
* 政府中層管理人員(041經理在公共行政)Middle managers in government (in [041](041) Managers in public administration ) 

0012 政府高級管理人員和政府官員職稱頭銜 All titles - Immiknow NOC 


* 大使 ambassador 
* 助理首席統(tǒng)計學家 - 政府服務 assistant chief statistician – government services 
* 副部長 assistant deputy minister 
* 副部長 - 政府服務 assistant deputy minister – government services 
* 助理執(zhí)行董事 - 政府服務 assistant executive director – government services 
* 總經理助理董事 - 政府服務 assistant general director – government services 
* 助理副國務卿 assistant undersecretary of state 
* 樂隊經理 - 聯(lián)合國 band manager – First Nations 
* 董事長/女人 - 政府服務 chairman/woman – government services 
* 主席 - 政府服務 chairperson – government services 
* 人權委員會主席 chairperson, Human Rights Commission 
* 首席 - 災害管理 chief – disaster management 
* 行政人員 - 政府服務 chief administrative officer – government services 
* 行政人員 - 區(qū)域直轄市 chief administrative officer – regional municipality 
* 總選舉事務主任 chief electoral officer 
* 首席統(tǒng)計員 - 政府服務 chief statistician – government services 
* 城市管理員 city administrator 
* 市政府店員 city hall clerk 
* 城市管理者 city manager 
* 城市管理者 city superintendent 
* 業(yè)務員下議院 clerk of the House of Commons 
* 樞密院書記 Clerk of the Privy Council 
* 專員 - 政府服務 commissioner – government services 
* 查詢處長 commissioner of inquiries 
* 專員查詢 - 政府服務 commissioner of inquiries – government services 
* 專員,領土 commissioner, territorial 
* 加拿大總審計長 comptroller general of Canada 
* 領事 consul 
* 會議秘書 - 政府服務 council secretary – government services 
* 縣委書記 county clerk 
* 副處長 - 政府服務 deputy commissioner – government services 
* 副部長 deputy minister 
* 副部長 - 政府服務 deputy minister – government services 
* 副市級書記 deputy municipal clerk 
* 副省委書記 - 政府服務 deputy provincial secretary – government services 
* 總干事 - 政府服務 director general – government services 
* 就業(yè)保險上訴委員會主席 employment insurance appeals board chairperson 
* 就業(yè)保險業(yè)監(jiān)理專員 employment insurance commissioner 
* 執(zhí)行管理者 - 政府機構 executive administrator – government agency 
* 行政管理員 - 政府部門 executive administrator – government department 
* 執(zhí)行董事 - 應急準備 executive director – emergency preparedness 
* 執(zhí)行董事 - 政府服務 executive director – government services 
* 消防元帥 fire marshal 
* 第一民族樂隊經理 First Nations band manager 
* 總經理 - 政府服務 general manager – government services 
* 總書記 - 政府服務 general secretary – government services 
* 政府機構專員 government agency commissioner 
* 政府機構總裁 government agency president 
* 政府機構高級管理員 government agency senior administrator 
* 糧食專員 grain commissioner 
* 衛(wèi)生專員 health commissioner 
* 高級專員 high commissioner 
* 公路專員 highway commissioner 
* 人權委員會主席 Human Rights Commission chairperson 
* 金融機構的監(jiān)察長 inspector general of financial institutions 
* 白酒專員 liquor commissioner 
* 地方政府經理 local government manager 
* 經理 - 第一民族 manager – First Nations 
* 市政管理員 municipal administrator 
* 監(jiān)察員 - 政府服務 ombudsperson – government services 
* 男/女假釋委員會主席 parole board chairman/woman 
* 總統(tǒng) - 政府服務 president – government services 
* 鐵路專員 railroad commissioner 
* 加拿大接收器一般 receiver general for Canada 
* 區(qū)域直轄市總導演 regional municipality general director 
* 市政局秘書 - 政府服務 secretary to the council – government services 
* 高級管理者,政府機構 senior administrator, government agency 
* 警衛(wèi)官,下議院 sergeant-at-arms, House of Commons 
* 對金融機構的管理者 superintendent of financial institutions 
* 領土專員 territorial commissioner 
* 鎮(zhèn)書記 town clerk 
* 鄉(xiāng)鎮(zhèn)書記 township clerk 
* 歐盟貿易專員 trade commissioner 
* 副國務卿 undersecretary of state 
* 副領事 vice-consul 
* 副總裁 - 政府服務 vice-president – government services

上一頁 4169 社會科學其他專業(yè)的職業(yè)
下一頁 4211 律師助理及相關職業(yè)

推薦閱讀

我要提問

我要提問

掃描二維碼

每周舉辦線上交流活動

他們的問題,也許正是你關注的

圖形驗證碼
移民內參

關注我們

微信公眾號 微信公眾號 微信小程序二維碼 微信小程序 百度小程序二維碼 百度小程序