8262 漁民/男/女 Fishermen/women - Immiknow NOC - LEVEL B
漁民/男/女操作漁船來(lái)追趕捕捉魚類和其他海洋生物并運(yùn)送到陸地。它們通常是漁船的自雇業(yè)主運(yùn)營(yíng)商。Fishermen/women operate fishing vessels to pursue and land fish and other marine life. They are usually self-employed owner-operators of fishing vessels.
8262 漁民/男/女頭銜范例 Example Titles - Immiknow NOC
* 漁夫/男/女 fisherman/woman* 漁船船長(zhǎng) fishing vessel skipper
* 近岸漁民/男/女 inshore fisherman/woman
* 龍蝦漁夫/男/女 lobster fisherman/woman
* 延繩釣漁民/男/女 longliner fisherman/woman
* 圍網(wǎng)漁船漁民/男/女 seiner fisherman/woman
8262 漁民/男/女主要職責(zé) Main duties - Immiknow NOC
漁民/男/女執(zhí)行部分或全部下列職責(zé):Fishermen/women perform some or all of the following duties:* 操作漁船追趕和捕捉魚類和其他海洋生物
Operate fishing vessel to pursue and catch fish and other marine life
* 使用圓規(guī)和圖表或電子捕魚輔助工具,選擇捕魚區(qū)域,設(shè)計(jì)路線并計(jì)算導(dǎo)航位置
Select area for fishing, plot courses and compute navigational positions using compasses and charts or electronic fishing aids
* 駕駛船舶和操作導(dǎo)航儀器
Steer vessel and operate navigational instruments
* 操作漁具,指導(dǎo)捕撈操作和監(jiān)督漁船船員
Operate fishing gear, direct fishing operation and supervise fishing crew members
* 維護(hù)發(fā)動(dòng)機(jī),漁具及其他船體設(shè)備
Maintain engine, fishing gear and other on-board equipment
* 記錄捕撈活動(dòng),天氣和海況
Record fishing activities, weather and sea conditions
* 估算經(jīng)營(yíng)成本并計(jì)劃每個(gè)捕撈季節(jié)的預(yù)算
Estimate costs of operations and plan budget for each fishing season
* 設(shè)立魚營(yíng)銷計(jì)劃,并記錄所有的金融交易
Establish fish marketing plan and keep records of all financial transactions
* 可將魚類輸送到加工廠或魚買家。
May transport fish to processing plants or fish buyers.
8262 漁民/男/女任職要求 Employment requirements - Immiknow NOC
* 通常需要多年漁船船員或助手的經(jīng)驗(yàn)。Several years of experience as fishing vessel crew member or helper are usually required.
* 必需具有商業(yè)捕撈許可證。
A commercial fishing licence is required.
* 捕獲每個(gè)品種的魚都要求具有執(zhí)照。
Licences are required for each species of fish pursued.
* 魚類收獲者行業(yè)認(rèn)證是可用的,但在紐芬蘭和拉布拉多是自愿的。
Trade certification for fish harvesters is available, but voluntary, in Newfoundland and Labrador.
8262 漁民/男/女附加信息 Additional information - Immiknow NOC
* 經(jīng)過(guò)額外的培訓(xùn),許可和經(jīng)驗(yàn)積累,可能晉升到超過(guò)100總噸的漁船船長(zhǎng)或大副。Progression to master or mate on fishing vessels over 100 gross tonnes is possible with additional training, licensing and experience.
8262 漁民/男/女其他分類 Classified elsewhere - Immiknow NOC
* 漁船船長(zhǎng)和高級(jí)船員 Fishing masters and officers [8261](8261)* 漁船漁工 Fishing vessel deckhands [8441](8441)
8262 漁民/男/女職稱頭銜 All titles - Immiknow NOC
* 桁拖網(wǎng)漁民/男/女 beam trawl fisherman/woman* 蛤疏通運(yùn)營(yíng)商 clam dredge operator
* 蛤漁夫/男/女 clam fisherman/woman
* 蟹漁夫/男/女 crab fisherman/woman
* 丹麥圍網(wǎng)漁民/男/女 Danish seine fisherman/woman
* 漁夫/男/女 fisherman/woman
* 漁船船長(zhǎng) fishing vessel skipper
* 刺網(wǎng)漁民/男/女 gill net fisherman/woman
* 用刺網(wǎng)捕魚隊(duì)長(zhǎng) gillnetter skipper
* 無(wú)竿釣絲漁夫/男/女 handliner fisherman/woman
* 魚叉漁夫/男/女 harpoon fisherman/woman
* 罾漁夫/男/女 hoop net fisherman/woman
* 近岸漁民/男/女 inshore fisherman/woman
* 線漁夫/男/女 line fisherman/woman
* 龍蝦漁夫/男/女 lobster fisherman/woman
* 延繩釣漁民/男/女 longline fisherman/woman
* 延繩釣漁民/男/女 longliner fisherman/woman
* 拖網(wǎng)漁民/男/女 otter trawl fisherman/woman
* 鍋漁夫/男/女 pot fisherman/woman
* 一斤凈漁夫/男/女 pound net fisherman/woman
* 蝦漁民/男/女 prawn fisherman/woman
* 圍網(wǎng)漁民/男/女 purse seine fisherman/woman
* 扇貝式挖泥船 scallop dredger
* 海藻拖拽者 seaweed dragger
* 紫菜收獲機(jī)操作者 seaweed harvesting machine operator
* 圍網(wǎng)漁船漁民/男/女 seiner fisherman/woman
* 貝類漁夫/男/女 shellfish fisherman/woman
* 貝類收割機(jī)操作者 shellfish harvester operator
* 岸上漁夫/男/女 shore fisherman/woman
* 船長(zhǎng),漁船 skipper, fishing vessel
* 隊(duì)長(zhǎng), 用刺網(wǎng)捕 skipper, gillnetter
* 箭魚漁夫/男/女 swordfish fisherman/woman
* 誘捕老板 - 釣魚 trap boss – fishing
* 誘捕漁夫/男/女 trap fisherman/woman
* 小調(diào)船漁夫/男/女 troller fisherman/woman
* 堰漁夫/男/女 weir fisherman/woman